NOS CLIENTS

De la traduction à la demande sur le portail Intranet à des applications métiers multilingues

Chiffres clés

€54.7

milliards de CA

3 millions

véhicules vendus dans le monde

160

opérations dans le monde

étude de cas

Stellantis : leurs défis

En tant que groupe international, Stellantis cherchait à faciliter la communication et la collaboration entre ses employés dans le monde entier.​ ​ Le Directeur des Systèmes d’Information a souhaité intégrer un outil de traduction dans le portail Intranet du groupe afin de :​

  • permettre aux employés de traduire et comprendre en temps réel des contenus multilingues (documents PowerPoint, Word ou Excel, PDFs, email, etc.)​
  • bénéficier de garanties en terme de sécurité informatique pour les 90 000 utilisateurs du portail Intranet du groupe.

solution

SYSTRAN translate Serveur

Après avoir mené une étude de marché, Stellantis a choisi SYSTRAN, dont la solution de traduction automatique répondait aux besoins et aux attentes du Groupe.

La solution de traduction automatique SYSTRAN a été déployée dans les infrastructures IT du groupe.​

Les 3 000 utilisateurs quotidiens sont maintenant capables de :

  • comprendre en temps réel différents formats de documents
  • traduire de la documentation technique dans 22 langues
  • produire des contenus multilingues dans un environnement sécurisé.

Avantages

D'un outil de communication à un outil de production

La qualité de traduction est renforcée par quatre profils de traduction que les utilisateurs peuvent choisir en fonction du type de contenu à traduire, ainsi que d’un dictionnaire franç ​ais "automobile" contenant 25 000 termes. ​Grâce aux User Tools SYSTRAN, PSA Peugeot Citroën propose à ceux qui veulent gagner du temps, d’installer sur leur poste de travail une Toolbar SYSTRAN s’intégrant directement dans les applications Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook) et dans les navigateurs web Internet Explorer et Firefox.

Pour suivre l’évolution des besoins et compléter les outils existants, un nouveau service est lancé : la traduction des emails. Leurs contenus étant parfois sensibles, la traduction est assurée en interne par les serveurs SYSTRAN pour garantir la sécurité et la rapidité.

À propos de Stellantis :

Avec un chiffre d’affaire de 54 milliards d'euros en 2015, le groupe Stellantis conçoit des expériences automobiles uniques et offre des solutions de mobilité procurant liberté et plaisir à leurs clients du monde entier. Le Groupe vend ses modèles sous ses marques Peugeot, Citroën et DS, ainsi qu'un large éventail de services de mobilité tels que Free2Move, pour répondre aux besoins et attentes de leurs clients. ​

Stellantis est le leader européen en termes d'émissions de CO2, avec des émissions moyennes de 104.4 grammes de CO2 par kilomètre en 2015, et est premier innovateur dans le domaine des voitures autonomes et connectées, avec 1,8 millions de véhicules vendus dans le monde. Le Groupe est également un acteur financier avec sa Banque Stellantis Finance et un acteur dans le domaine des équipements automobiles avec Faurecia.

Bénéfices

Depuis leur lancement, l’usage des outils linguistiques ne cesse de croître. La barre du million de requêtes par mois a été dépassée rapidement. Tous les jours, près de 3 000 employés utilisent les outils, générant 50 000 requêtes.​ ​ La consultation des dictionnaires rencontre également un beau succès avec environ 360 000 consultations par an (+112% par rapport à la première année).​

Le succès du portail Intranet intégrant les outils SYSTRAN a incité des Directions métiers à tester les APIs des serveurs SYSTRAN pour répondre à des besoins plus spécifiques.​

Pascal Martineau

IT department Stellantis

" L’arrivée des outils linguistiques sur notre portail Intranet a reçu un très bon accueil de la part des utilisateurs comme en témoigne l’augmentation régulière des requêtes. Désormais, grâce aux APIs SYSTRAN, nous répondons à d’autres usages plus spécifiques exprimés par exemple par la R&D.”

Découvrir

Comment nous aidons nos clients à l'international

Adobe :

Lexcelera – TWorks

Farfetch :

Blog Daily MT

Retrouvez toute l'actualité et les dernières technos de la traduction automatique

Daily MT

The winning strategy for your business Machine Translation: LLMs vs Specialized AI

Daily MT

Shaping a Translation Ecosystem in Biotech

Daily MT

Why Ethics, AI, and Translation Are Crucial for Companies Expanding Internationally

Daily MT

A Blueprint for Global Customer Acquisition

Daily MT

Speak the language of your customers: the need for multilingual customer service

Daily MT

Global development : personalize your company’s tone of voice

Rejoignez plus de 1000 entreprises utilisant SYSTRAN

Développez votre entreprise avec SYSTRAN

google parole powerpoint excellent