SYSTRAN translate Pro
Nuestros planes profesionales son perfectos para profesionales que quieren traducciones rápidas y precisas.
Personalización del modelo
La traducción automática funciona bien en un contexto genérico, pero no satisface plenamente las expectativas de los profesionales que buscan una traducción que se adapte a su industria y jerga empresarial. La personalización es la solución para mejorar la calidad de la traducción.
Cree su propio modelo de traducción personalizado, formado con sus propias memorias de traducción o datos bilingües, y aumente su productividad de traducción de forma significativa.
SYSTRAN model studio
Utiliza tus memorias de traducción para crear tu propio modelo de traducción de inteligencia artificial en unos simples pasos.
Pregunta más frecuente
SYSTRAN translate PRO
¿En qué se diferencia SYSTRAN translate PRO de otros traductores en línea?
SYSTRAN translate PRO es un traductor en línea que se basa en años de experiencia en tecnología de traducción automática para empresas y organizaciones públicas. Esta solución basada en la nube hace que esta tecnología de vanguardia sea accesible a las masas con características únicas: 55 idiomas cubiertos, traducción de PDF, diccionarios de usuario y modelos de traducción neuronal adaptados a su negocio.
¿Qué tipo de servicio en la nube ofrece SYSTRAN?
El servicio en la nube está alojado en Europa, cumple con las regulaciones de la UE y el RGPD, y los datos traducidos no se almacenan ni se utilizan: es su propiedad. El equipo de I+D de SYSTRAN tiene su sede en París y está compuesto por los mejores investigadores en IA aplicada al lenguaje, desarrolladores de software de vanguardia y lingüistas experimentados para proporcionar a los usuarios lo último en tecnología de traducción neuronal. Los representantes de soporte y ventas están disponibles para participar en discusiones personalizadas.
¿Cuántos idiomas están cubiertos?
Some of the available languages : Albanian, Arabic, Armenian, Bengali, Bulgarian, Burmese, Catalan, Chinese, Chinese (traditional), Croatian, Czech, Danish, Dari, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Malay, Norwegian, Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Swahili, Swedish, Tagalog, Tajik, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, unjabi, Urdu, Vietnamese. Discover all languages of SYSTRAN traducir
¿Qué es un diccionario de usuario?
La función “User Dictionary” permite cargar términos/glosarios existentes y validados en SYSTRAN Translate PRO y aplicarlos en traducciones automáticas. Esta función garantiza una precisión terminológica crucial para el uso profesional.
¿Qué formatos y tamaños de archivo son compatibles?
La herramienta de traducción de archivos le permite traducir rápida y fácilmente una amplia gama de formatos de archivo, incluyendo:
txt, markdown, md (size limit = 1 MB)
html, htm, xhtml, xml, tmx, json, resx (size limit = 5 MB)
docx, pptx, xlsx, rtf, odp, ods, odt, zip, tar, tgz, resx, bmp, jpg, jpeg, png, pdf, idml (size limit = 25 MB)